Radu Vancu - din asta vom ieși ori întăriți, decisiv, democratic, ori transformați într-un fel de dictatură.
Astăzi îi mulțumim lui Radu Vancu. Deși nu recunoaște, noi știm că el este sufletul acțiunii Vă vedem din Sibiu.
Și pentru ca tot efortul nostru să nu fie degeaba, aici semnăm și dăm mai departe: farapenaliinfunctiipublice.ro
Am ajuns la această situație foarte complicată din punct de vedere istoric, pentru că pe deoparte noi nu avem o tradiție democratică, democrația interbelică a fost un simulacru de democrație, urmat de o jumătate de secol de totalitarism.
La final vom ieși cu un partid care a avut aproape totul, și a pierdut totul, învins de o societate civilă care s-a trezit. Ceea ce ar însemna că a fost un fel de vaccin, Liviu Dragnea a fost un fel de tulpină a răului injectat în organismul social, care ne-a activat sistemul imunitar. Deci vom ieși din asta ori întăriți, decisiv, democratic, ori transformați într-un fel de dictatură personală a lui Liviu Dragnea.Noi tindem de vreo două secole spre Europa, de pe la 1820 încoace, ne-a fost greu să ajungem, am ajuns foarte recent și avem abia vreo două decenii de democrație care se consolidează
Și pentru ca tot efortul nostru să nu fie degeaba, aici semnăm și dăm mai departe: farapenaliinfunctiipublice.ro
Și pentru ca tot efortul nostru să nu fie degeaba, aici semnăm și dăm mai departe: farapenaliinfunctiipublice.ro
RADU VANCU (n. 13 iulie 1978, Sibiu) a absolvit Facultatea de Litere a Universităţii „Lucian Blaga“ din Sibiu. Este conferenţiar la aceeaşi facultate şi redactor la revistele Transilvania şi Poesis internaţional. Coordonează secţiunea literară a revistei Timpul. A tradus în română din poezia lui Ezra Pound, William Butler Yeats (Editura Humanitas Fiction) şi John Berryman (Casa de editură Max Blecher). A publicat mai multe antologii literare pe diverse teme, singur sau în colaborare cu Mircea Ivănescu, Claudiu Komartin ori Marius Chivu. A îngrijit ediţii din poezia lui Alexandru Macedonski şi Alexandru Muşina. Volume de poezie: Epistole pentru Camelia, Imago, 2002; Biographia litteraria, Vinea, 2006; Monstrul fericit, Cartier, 2009; Sebastian în vis, Tracus Arte, 2010; Amintiri pentru tatăl meu, Vinea, 2010; Frânghia înflorită, Casa de editură Max Blecher, 2012; 4 A.M. Cantosuri domestice, Casa de editură Max Blecher, 2015. Eseuri: Mircea Ivănescu: Poezia discreţiei absolute, Vinea, 2007 (ediţie revăzută şi adăugită, ART, 2015); Eminescu: Trei eseuri, InfoArt Media–Argonaut, 2011; Mistica poeziei: Lecturi în literatura contemporană, Muzeul Literaturii Române, 2013; Poezie şi individuaţie, Tracus Arte, 2014; România vertebrată, Adenium, 2016. Dintre cărţile lui, Frânghia înflorită a fost tradusă în turcă (Çiçek Açan Urgan, Yitik Ülke Yayınları, Istanbul, 2015), iar 4 A.M. Cantosuri domestice în maghiară (Hajnali négy. Házias cantók, Syllabux, Budapesta, 2016). Selecţii din poemele lui au fost traduse în englez ă, germană, franceză, suedeză, spaniolă, italiană, flamandă, bulgară, sârbă, maghiară, turcă, greacă, rusă. (sursa/ humanitas)
Despre autor
Material furnizat de prietenii sau partenerii noștri (Radio România Cultural, Fundația Cărturești, One World Romania, Zeppelin, Igloo media, Centrul Ceh, Centrul Național al Dansului, Graphicart-News, Asociația Ephemair, Poster Jam, Editura Cartea Copiilor, Editura Frontiera) sau provenind din arhiva Graphic Front, biblioteca Atelierului de grafică, sau alte surse. (menționate de fiecare dată la sfârșitul articolului)
Dacă dorești să distribui o informație din zonele noastre de interes, scrie-ne la adresa hello@atelieruldegrafica.ro
Dacă dorești să distribui o informație din zonele noastre de interes, scrie-ne la adresa hello@atelieruldegrafica.ro
Vezi mai multe articole scrise de Difuzor GF